Энвил Кристофер / книги / Непреднамеренный риск



  

Текст получен из библиотеки 2Lib.ru

Код произведения: 13015
Автор: Энвил Кристофер
Наименование: Непреднамеренный риск


Кристофер Энвил. 

                          Непреднамеренный риск

   -----------------------------------------------------------------------
   "Знание - сила", 1972, N 7.
   Сокр. пер. - А.Иорданский, А.Чапковский.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 31 July 2000
   -----------------------------------------------------------------------


   Генерал-лейтенант Лайелл Беренджер придерживался того мнения,  что,  не
выдумай человечество науку, жизнь на Земле была бы куда  проще.  Время  от
времени - как, например, в этот вечер - он пытался доказать справедливость
данного тезиса какому-нибудь приятелю. Занятый  разговором,  Беренджер  не
обращал внимания на взрывы смеха, перезвон бокалов и шум голосов.  В  руке
он держал стакан, из которого две трети содержимого выплеснул в камин, как
только представилась такая возможность, и о котором совершенно забыл.  Его
друг и собеседник  сенатор  Вейл  в  это  самое  время  пытался  незаметно
опорожнить свой собственный стакан в ближайший цветочный горшок.
   - В прежние времена, - говорил Беренджер, - ну, скажем, в Древнем Риме,
солдатам приходилось нелегко. И от генерала требовалось всегда быть начеку
и досконально знать свое дело. Теперь - тоже. Но разница вот в чем:  тогда
честность вознаграждалась. Если солдат выполнял то, что от него требовали,
он имел все шансы стать победителем. А в наши дни - нет. И виновата в этом
- как и во многом другом - ваша любимица Наука.
   Вейл улыбнулся.
   - Ну-ну, продолжайте. Лайелл, только не говорите мне, что вы чувствуете
себя несчастным всякий раз, как нашим техникам удается в чем-то  обскакать
русских.
   Беренджер кивнул.
   - Конечно, и я рад, что мы  первые  расщепили  атом.  Но  оглянитесь  в
прошлое. Вспомните, каково  было,  когда  у  немцев  оказались  реактивные
самолеты, управляемые снаряды и "Фау-2"? В том-то и несчастье, что  мы  не
можем предугадать, кто, что и когда откроет.  Все  военные  расчеты  могут
быть опрокинуты из-за какого-нибудь милейшего чудака, который  не  отличит
одного конца винтовки от другого, да и пытаться не станет.
   - Верно, - подтвердил  Вейл,  который  наконец  вылил  половину  своего
стакана на несчастное растение. - Но дело не только в ваших планах. Каждое
научное открытие умножает могущество и благосостояние всего человечества.
   - Я  не  против  Науки,  но  должны  быть  какие-то  рамки,  -  ответил
Беренджер.  -  Я  против  ее  безудержного,  неуправляемого,  хаотического
характера. Вот вы, Вейл, хотите обскакать русских. Но  ведь  и  они  хотят
обскакать нас. Получается гонка. Куда она приведет?
   - К увеличению могущества и благосостояния обеих сторон. Это  же  ясно:
чем больше наши возможности, тем большего мы  можем  добиться.  Если  двое
бегут наперегонки, то быстрее приходят к финишу оба. Вы хотите  все  знать
наперед, а потом уже действовать. Но будь по-вашему, мы  бы  по  сей  день
размышляли, к чему приведет изобретение пороха,  а  безудержные  теоретики
делали бы смелые предсказания о том, что через несколько тысяч лет лошадей
заменят паровые двигатели - не всюду, конечно, но в  некоторых  конкретных
случаях.
   Беренджер кивнул.
   - Возможно, что так все и было бы. Но подумайте еще  об  одной  стороне
гонки, которая вам так нравится. Она неуправляема. Это соревнование, и  ни
одна сторона не может остановиться.  Тот,  кто  остановится,  проигрывает.
Поэтому обе стороны вынуждены продолжать. Так ведь?
   - Так. И это очень хорошо.
   - Ладно. Но когда речь идет об обычной гонке,  предполагается  какая-то
определенная цель. А представьте себе, что вы  привезли  на  пустое  место
группу людей и предложили им просто  бежать.  И  если  кто-нибудь  из  них
оторвется на десять ярдов от ближайшего соперника, то он тотчас становится
победителем и может, если вздумает, командовать всеми остальными. Это  уже
больше похоже на нашу гонку, а?
   - Ну да, - нахмурился Вейл. - А дальше?
   - Десять ярдов, - продолжал Беренджер, - это не так уж много.  В  нашей
гонке может стать решающим самый крохотный перевес. И стоит одной  стороне
вырваться вперед, как другая вынуждена прибавить скорость.  Но  тогда  она
лишит противника завоеванного им преимущества и, в свою очередь,  заставит
его бежать быстрее. И так далее.
   Вейл кивнул.
   - В чем-то вы правы. Теоретически все это может выйти из-под  контроля.
Но на самом деле обе стороны, конечно, достаточно рассудительны. К тому же
человек  по  своей  природе  консервативен,  так  что   процесс   остается
управляемым.
   - Возможно, - возразил Беренджер. - Но  если  гонка  происходит  не  по
проторенной  дороге,  каждого  бегуна  всегда  могут  подстерегать   самые
невероятные неожиданности. Никто из них не знает, что у  кого  впереди.  А
вдруг тот, кто ведет гонку, совершит отчаянный  рывок  -  и  увидит  перед
собой край пропасти? Что тогда?
   -  Чисто  риторический  вопрос,  -  улыбнулся  Вейл.  -  Ученые   часто
опасаются, что военные совершат какой-нибудь безответственный поступок,  и
я не слишком удивился, услышав, что  военный  опасается  безответственного
поступка со стороны ученых. А политиков считают безответственными и те,  и
другие. Каждый подозревает другого в том, что тот не знает своего дела. Но
это не так.
   - Я не о том говорил, - сказал Беренджер. - Со стороны ученого вовсе не
безответственно делать открытия. Это его работа. Но делать открытия -  все
равно, что бежать по неизвестной местности. Побежишь слишком  быстро  -  и
рано или поздно наверняка упадешь и крепко расшибешься.
   Вейл кивнул и усмехнулся.
   - Все, что вы говорите, звучит убедительно, но  не  имеет  отношения  к
реальности. Вот что. Если вы свободны в следующий выходной, почему бы  вам
не съездить со мной в Айову и не поглядеть на ученого, занятого  настоящим
изобретением?  Это  часть  нашей  гонки  с   русскими.   Ничего   особенно
эффективного, но довольно любопытно. Это поможет вам спуститься с небес на
землю.
   - Что ж, я смогу отлучиться на следующий выходной. Посмотрим.
   Вот как получилось, что через неделю Лайелл Беренджер очутился на  краю
широкого поля рядом с сенатором Вейлом  и  крепким  коренастым  человеком,
который  назвался  доктором  Фрэнклнном  Грином.  Вдали  виднелись  здания
университета, но доктор Грин был целиком поглощен созерцанием поля.
   - Самое важное для фермера - структура почвы,  -  сказал  доктор  Грин,
остановившись, чтобы  подобрать  пригоршню  плодородной  на  вид  земли  и
размять ее в пальцах. - При хорошей структуре почва впитывает влагу, легко
обрабатывается, и развитие растений идет нормально. А при плохой структуре
ничего не получится. Ну, это  поле  вы  видели.  А  теперь  я  покажу  вам
контрольный участок.
   Они зашагали по мягкой, немного  вязко"  земле  к  бесплодной  полоске,
покрытой   чем-то   вроде    растрескавшегося    бетона.    Доктор    Грин
многозначительно поглядел на них:
   - Это необработанный участок. А первый был обработан.
   Беренджер снова  перевел  взгляд  с  тучной  мягкой  земли  на  твердую
поверхность контрольного участка. Смутное беспокойство  охватило  его.  Он
услыхал, как Вейл сказал:
   - А ваше средство одинаково действует на любую почву?
   - К сожалению, еще нет. Но мы продолжаем работать.  Надеюсь,  в  начале
следующего года уже можно будет пустить его  в  производство.  Но  сначала
нужно испытать на разных видах почв.
   - А какого эффекта вы ожидаете от этого изобретения?
   - Оно увеличит урожай -  в  некоторых  случаях  весьма  значительно,  -
стараясь быть скромным, ответил доктор Грин.
   Уже в самолете Вейл с торжеством спросил:
   - Ну, что вы об этом думаете?
   - Думаю, что у нас и так перепроизводство в сельском хозяйстве.
   - Да, - ответил Вейл, - тут вы затронули  больную  струну.  Он  понизил
голос. - Но, знаете ли, перед некоторыми нашими союзниками и  большинством
нейтралов  проблема  излишков  не  стоит.   У   них   отчаянная   нехватка
продовольствия.  Нужно  строить  оросительные  системы,  везти  за   океан
громадное количество сельскохозяйственных  машин,  готовить  специалистов.
Это медленный процесс, к тому же ему могут помешать местные  предрассудки.
А этим новым методом можно в первый же год  поднять  урожайность,  скажем,
процентов на пятнадцать. Да и местным обычаям оно  не  противоречит:  ведь
удобрять почву привыкли почти все. Ну, что вы теперь скажете?
   Беренджер помолчал немного, а потом ответил:
   - Откровенно говоря, что-то мне тут не по душе.
   - Слишком большой скачок? - с любопытством посмотрел на него Вейл.
   Беренджер покачал головой.
   - Не знаю. Просто у меня какое-то предчувствие.


   На следующий день Беренджер вернулся к своей работе и больше не думал о
поездке.  Шли  месяцы,  менялась  международная   обстановка,   появлялись
технические новинки - все это нужно было переварить, осмыслить и  усвоить.
В конце концов Беренджер и  вовсе  забыл  этот  случай.  Напомнила  ему  о
докторе Грине газетная статья, где вслед за общими рассуждениями  о  новом
открытии было написано следующее: "Таким  образом,  изобретенное  доктором
Грином каталитическое  структурообразующее  средство  позволит  преодолеть
местные трудности, вызванные плохой  структурен  почвы.  Самое  лучшее,  с
точки зрения экономики, то, что новое средство действует раз навсегда. Его
эффект основан на Совершенно новом принципе ионного обмена, и  с  течением
времени количество катализатора растет путем образования его из химических
соединений, содержащихся в  почве.  Объясняя  это  свойство  катализатора,
доктор Грин, удостоенный  медали  Мак-Джинниса  за  достижения  в  области
агрохимии, отметил, что..."
   Беренджер  еще  раз  внимательно  перечитал   начало   статьи,   затем,
нахмурившись, продолжал читать дальше:
   "...отметил, что  любой  катализатор  теоретически  может  переработать
неограниченное количество вещества.  Но  на  практике  катализатор  обычно
"отравляется" и становится непригодным. В  данном  случае  это  отравление
компенсируется образованием  новых  количеств  катализатора.  Конечно,  не
следует допускать, чтобы этот процесс происходил слишком быстро, иначе  он
может привести к нежелательным последствиям. Этого легко избежать..."
   Беренджер оторвался от газеты и задумался. Помрачнев,  он  взглянул  на
часы, снял телефонную трубку и позвонил Вейлу. Как выяснилось, тот  был  в
отъезде и собирался  вернуться  на  следующей  неделе.  Беренджер  положил
трубку, еще немного  подумал,  снова  снял  трубку,  вызвал  междугородную
станцию и попросил соединить его с доктором Грином. Когда  тот  подошел  к
телефону, Беренджер, напомнив ему о своем визите, осторожно заметил:
   - Я не буду расспрашивать вас о том,  что  может  оказаться  секретным.
Понимаете?
   - Конечно, - раздался в ответ голос Грина. - Но здесь почти нет  ничего
секретного,  генерал.  Все  это  чистейшая  агрохимия.   Мы   всего   лишь
разработали новый прием, вот и все.
   - Да, - сказал Беренджер, - но я обратил внимание на ваши слова о  том,
что нельзя допускать слишком быстрой регенерации катализатора.  Не  можете
ли вы, не раскрывая секретных данных, объяснить мне, что произойдет,  если
регенерация все-таки пойдет слишком быстро?
   Грин с минуту помолчал, потом сказал:
   -  Ну,  видите  ли,  предварительные  эксперименты  такую   возможность
исключают.
   - Да, - сказал Беренджер и умолк.
   - На практике подобного не возникает.
   - Ясно.
   - Газеты любят сенсации. Но на наших полях ничего похожего  никогда  не
случалось.
   - Ясно, - повторил Беренджер. - Но (повторяю, если тут нет секрета) что
произойдет, если это случится?
   Наступила долгая пауза. До Беренджера  доносились  какие-то  отдаленные
голоса. Затем Грин сказал:
   - Генерал, вы не могли бы приехать сюда  на  несколько  часов  в  конце
недели?
   Беренджер помолчал.
   - Я смогу кое-что показать вам,  -  добавил  Грин.  -  Это  лучше,  чем
рассказывать.
   - Да, - сказал Беренджер. - Спасибо за приглашение, доктор. Я приеду!


   В  университете  со  времени  первого  приезда  Беренджера  ничего   не
изменилось, только у доктора Грина был озабоченный вид. Он отворил дверь в
темную лабораторию, - включил свет, пропустил Беренджера и  запер  за  ним
дверь. Они прошли через лабораторию и, поднявшись на  несколько  ступеней,
попали в примыкавшую к ней маленькую комнатку. Там на  лабораторном  столе
стоял огромный глиняный горшок, покрытый коричневой глазурью.  Грин  запер
за собой дверь и поднял крышку.
   - Смотрите сами.
   Беренджер увидел серо-коричневую жижу, похожую на патоку.
   -  Так  вот  что  получается,  когда  вы   добавляете   слишком   много
катализатора?
   - При очень большой дозе, - сказал Грин. - Здесь литр на литр почвы.
   - Так, - сказал Беренджер. - Значит, вначале тут было всего два литра?
   - Верно.
   - Но теперь здесь гораздо больше.
   Грин уныло кивнул.
   - Мы добавили необработанной земли.
   - И что вышло?
   - Сами видите.
   Беренджер посмотрел на жижу.
   - Вы хотите сказать, что та, первая грязь превратила в грязь  остальную
землю?
   - Да, нечто в этом роде.
   - А если мы добавим еще земли?
   - Нужно попробовать - заранее сказать нельзя.
   - А эта штука чем-нибудь отличается от того, что было сначала, от смеси
литра земли с литром катализатора?
   - Ее просто больше, вот и все.
   Беренджер подумал и с трудом подавил желание выругаться.
   - Представим себе, - осторожно сказал он, - что фермер нес  посудину  с
катализатором и разлил его. Получится топь?
   - Очевидно.
   - И что же ему делать?
   - Это серьезная проблема.
   - А если он соберет эту жижу, ну, скажем, в бочку, и  затем  разбросает
по полю?
   - Нет, - ответил доктор Грин, замявшись.  -  Боюсь,  что  этого  делать
нельзя.
   - Почему?
   -  Реакция  очень  сложна,  честно  говоря,  я  не  могу  сказать,  что
произойдет. Обычная концентрация катализатора в почве ничтожна. А если она
велика, с ним самим происходят какие-то  изменения.  И  получается...  вот
это. Если такую смесь разбросать по  полю,  страшно  подумать,  что  может
получиться.
   - А если вносить ее в распыленном виде?
   - Ну, если при этом разрушится химическое соединение, реакция, конечно,
не пойдет дальше. Но каждая мельчайшая  частица  смеси  останется  тем  же
веществом. Не катализатором, а новым веществом,  которое  образовалось  из
концентрированного катализатора и почвы. Насколько я могу судить,  процесс
будет продолжаться. И ускоряться.
   - Значит, этого вещества станет больше? Целое поле?
   Грин заколебался.
   - Боюсь, что да.
   - А потом это перекинется на соседние поля?
   Грин беспомощно пожал плечами.
   - Мы пробовали добавлять землю, и результат перед вами. А мы ее даже не
перемешивали - просто добавляли.
   - А сколько времени это занимает?
   - Здесь реакции заканчивались минут через сорок.
   - Значит, топь будет распространяться?
   - Очевидно.
   - А где она остановится?
   - Не знаю.
   Беренджер  перевел  дух.  Его  не  оставляла   тревожная   мысль,   что
катализатор где-то выпускается и сейчас. Его, конечно, грузят  на  машины,
перевозят,  разгружают,  везут  на  кораблях,  возможно,   уже   выгружают
где-нибудь  в  морском  порту.  Он  почувствовал,  что  необходимо  что-то
немедленно сделать. Куда-то позвонить, пробиться к властям. Дорога  каждая
секунда.
   - Что же вы предприняли?
   Грин покачал головой.
   - Ничего подобного мне  и  в  голову  не  приходило.  Этот  эксперимент
придумал один мой дипломник. Я очень  рассердился,  когда  узнал  о  таком
грубом опыте. Его поставить-то стало можно, только когда началось массовое
производство катализатора. Раньше он обошелся бы слишком дорого.  Когда  я
наконец понял, что все это может означать, я попытался объяснить  ситуацию
президенту.
   - Президенту Соединенных Штатов?
   -  Нет,  президенту  университетского   совета.   Он   решил,   что   я
переутомился, и не принял  мои  слова  всерьез.  Я  написал  письмо  главе
корпорации, выпускающей катализатор, и получил ответ,  что  они  принимают
все меры предосторожности  при  транспортировке  катализатора  и  еще  раз
поздравляют меня с его открытием. Понемногу я начал думать - а вдруг я и в
самом деле переутомился? Я запер эту лабораторию и  постарался  о  ней  не
думать.
   Беренджер заметил, что и он сам тоже успокаивается.
   Да, любая попытка сообщить властям о создавшемся положении должна  быть
очень осторожной, иначе и его, Беренджера, пошлют лечиться.
   Но  чтобы  сделать  все  осторожно,  нужно   время.   Пока   он   будет
осторожничать,  грузовики,  поезда,  корабли  продолжат   свое   движение,
увеличивая вероятность катастрофы.
   - Вам тоже кажется, что дело плохо? - спросил Грин дрогнувшим голосом.
   - Представьте себе, что  где-то  прольют  катализатор.  Появится  топь.
Мелкие  животные  разнесут  катализатор   по   округе.   А   на   ботинках
автомобилистов комья грязи за какой-нибудь час могут проделать сорок миль.
Сколько времени понадобится на  то,  чтобы  провести  полное  лабораторное
исследование, проверить результаты, выяснить, как ведет себя это вещество,
если его мельчайшие  частицы  внести  в  сравнительно  большое  количество
земли, как оно реагирует на химикаты, как влияют на него  тепло,  холод  и
прочее?
   Грин покачал головой.
   - Генерал, на такую работу потребуется несколько лет. Но я могу собрать
своих  лучших   дипломников   и   получить   приблизительные   данные   за
восемь-десять часов.
   Беренджер поднялся.
   - Хорошо. Я сейчас же принимаюсь за дело, а там посмотрим.
   Следующие восемь часов Беренджер провел в переговорах по междугородному
телефону и  беспокойных  подсчетах.  Он  установил,  что  катализатор  уже
хранится на складах и в магазинах во всех уголках  США.  Восемь  кораблей,
груженных изрядным его количеством, направлялись к  портам  Европы,  Азии,
Африки и Южной Америки. Первый из этих кораблей должен был пришвартоваться
в Лондоне через 12 часов. Никакого законного способа остановить погрузку и
продажу как будто не существовало.
   Когда эти восемь часов прошли, ему позвонил доктор Грин.
   - Было бы очень хорошо, если бы вы сейчас же зашли в лабораторию.


   Грин встретил Беренджера у входа, впустил его и запер дверь.  У  одного
из длинных столов стояли три бледных молодых  человека  в  белых  халатах.
Грин приступил к церемонии знакомства, но Беренджер перебил его:
   - Что вы узнали?
   - Результат перед вами, - сказал Грин и  показал  на  несколько  чашек,
стоявших на столе. - Мы брали разные соотношения смеси и  почвы,  в  одних
случаях перемешивали их друг с другом, в иных - нет.
   В каждой из стеклянных чашек была та  же  самая  серо-коричневая  жижа,
которую Беренджер уже видел.
   - Хуже того, - продолжал Грин, - мы разбавили катализатор водопроводной
водой и полили землю. Смотрите -  она  изменилась  точно  так  же,  только
немного медленнее.
   Беренджер почувствовал, что его грудь стиснул железный обруч.
   - А что на эту смесь действует?
   Грин пожал плечами, откупорил пузырек с  серной  кислотой  и  осторожно
полил ею жижу в одной из чашек. Жижа только вздулась с легким шипением.  В
другую чашку Грин подлил  раствора  едкого  натра.  Серо-коричневая  масса
слегка осела  и  потрескалась,  а  раствор  остался  стоять  лужей  на  ее
поверхности.
   - А как насчет тепла и холода?
   - Холод не действует никак. А при высокой температуре  процесс  идет  в
обратном направлении.
   - Вы в этом уверены?
   Вместо ответа Грин зажег горелку и направил пламя на поверхность  одной
из чашек. Вскоре серый цвет перешел в обычную окраску  земли.  Грин  убрал
горелку. Постепенно вещество снова посерело.
   - Это потому, - объяснил Грин, - что  сейчас  нагрелся  только  верхний
слой.  Если  вещество  прокаливать  в  печи,  обратного   превращения   не
происходит.
   Студенты стояли вокруг, потупив глаза, как будто их  поймали  на  месте
преступления.
   - Нужно прекратить отгрузку, - сказал Грин.
   Беренджер покачал головой.
   - Я не имею на это полномочий.
   - Обратитесь к тем, кто имеет.  Почему  вы  не  можете  пойти  прямо  к
президенту?
   - По той же самой причине, по которой  вы  не  можете  просто  пойти  и
убедить президента вашего собственного университетского совета.  Чтобы  от
главы государства был какой-нибудь толк, он не должен слушать паникеров  и
ненормальных. Если кто-нибудь  попытается  попасть  к  президенту  с  этим
делом, его выгонят в шею.
   - Но ведь должны же мы что-нибудь  сделать!  -  в  отчаянии  воскликнул
Грин.
   - Дайте-ка мне еще раз  взглянуть  на  тот  самый,  первый  образец,  -
подумав, сказал Беренджер.
   - Но зачем... - начал было Грин  и  умолк,  поймав  взгляд  Беренджера,
провел его в маленькую комнату  и  запер  за  собой  дверь.  -  Вы  хотели
поговорить со мной наедине? Что вы придумали?
   - Что будет, если мы сейчас  разнесем  эту  грязь  по  университетскому
городку?
   Грин поперхнулся.
   - Начнется реакция. Через некоторое время она охватит всю территорию.
   - Сколько времени для этого понадобится?
   - Зависит от того, насколько мелкий мы возьмем порошок. Но что толку?..
   - Мы сможем превратить городок в море грязи?
   - Да, - ответил Грин. - Но, генерал, этого нельзя делать!
   - Ну, ладно, - сказал Беренджер, присел  на  табуретку  и  взглянул  на
часы. - Первый пароход пришвартуется в Лондоне примерно через три  часа  и
пятьдесят четыре минуты. Мы можем решать проблему  не  спеша  и  рисковать
всемирной катастрофой. Или же рискнуть здесь и сейчас!
   Грин опустил глаза и тихо произнес:
   - А как мы сможем это остановить?
   -  Если  высокая  температура  действует,  сможем,  -  мрачно   ответил
Беренджер. Грин кивнул.
   - Понимаю.
   В 4 часа утра Беренджер поднял по тревоге парашютные войска. В 5:00  он
смог соединиться с начальником генерального штаба. Тот сначала слушал его,
потом стал орать, но умолк и выслушал до конца.
   К 5:30 люди были эвакуированы из  всех  зданий  университета.  В  серых
предрассветных сумерках сверкали огни фар.  Полиция  с  трудом  сдерживала
репортеров, толпившихся на краю лужи,  которая  неуклонно  расширялась,  К
6:30 парашютисты перекрыли дороги. Слышался грохот - это рушились  здания,
когда под их  фундаментами  размягчалась  земля.  В  7:00  обо  всем  было
доложено президенту, который возмутился и послал адъютантов прекратить это
безобразие.
   В 8:00 адъютанты вернулись к  президенту  с  фотографиями,  показаниями
очевидцев  и  заявлением  доктора  Грина.  Парашютисты  докладывали,   что
пораженная зона расширяется со  скоростью  трех  футов  в  час.  На  полях
рапорта кто-то подсчитал карандашом, что это означает  72  фута  в  сутки.
Генерал-лейтенант Лайелл Беренджер случайно,  к  счастью,  оказавшийся  на
месте событий, в своем рапорте указывал,  что  движение  транспорта  через
грязь  невозможно,  подчеркивал  опасность  возникновения  новых   очагов,
неизбежность паники, обращал внимание на возможный  политический  резонанс
от продажи за рубеж подобных химикатов  и  считал  со  всех  точек  зрения
желательным принять немедленные  решительные  меры.  Президент  просмотрел
фотографии и рапорты, пробежал список пароходов, груженных  катализатором,
еще  раз  перечитал  рекомендации  Беренджера  и  поглядел  на  начальника
генерального штаба.
   - Беренджеру можно верить?
   - Мы всегда считали, что да.
   В 8:34 было направлено срочное послание премьер-министру Англии. В 8:55
английские воинские части наперегонки  с  полицией  неслись  в  лондонский
порт.
   К 9:00 были отданы распоряжения всем  судам,  находившимся  в  море,  и
военные корабли США бросились в  погоню  за  одним  из  них,  отказавшимся
изменить курс.
   В 9:25 Федеральное бюро расследований направило своих агентов по следам
мелких партий катализатора.
   В  9:40  в  Чикаго  началась  паника.  Она  была   вызвана   сообщением
перепуганного радиокомментатора о том, что  "из  штата  Айова  идет  волна
аннигиляции, распространяющаяся со сверхзвуковой скоростью".
   К 9:55 войска и полиция закончили эвакуацию университета и  прилегающей
местности. Сообщения  о  грозящей  опасности  были  направлены  в  столицы
государств - членов НАТО, Москву и Токио.
   10:00. Президент обратился по радио с посланием к нации. В этот  момент
первый бомбардировщик уже поднялся в воздух. Когда президент  кончал  свое
выступление, ему сунули в руку записку. Он  пробежал  ее  и  объявил,  что
университет и его окрестности уничтожены взрывом водородной бомбы, который
должен прекратить действие катализатора.
   В  11:00  возбуждение   в   Пентагоне   немного   улеглось.   Начальник
генерального штаба долго расспрашивал Беренджера, а потом, устремив взгляд
в пространство, заметил:
   - Значит, теперь мы можем, если захотим, капнуть где угодно этой грязи,
и через восемь часов там  будет  двадцатичетырехфутовая  лужа.  Это  может
доставить некоторые неприятности, особенно при  растянутых  коммуникациях,
а?
   - Да, сэр, - ответил Беренджер. - Но они могут ответить тем же.
   - Я просто попытался представить, каково им будет. И потом, они еще  не
знают, что могут ответить тем же...


   Несколько недель спустя Беренджер снова беседовал с сенатором Вейлом.
   - Знаете, Беренджер, вся эта история как будто доказывает, что вы  были
неправы. Ведь все кончилось благополучно.  Мы  по-прежнему  соревнуемся  с
русскими и, по-моему, несемся вперед так же быстро, как и раньше. Я думал,
что Такое падение на дистанции положит конец гонке, но этого не случилось.
   Беренджер усмехнулся и покачал головой.
   - Боюсь, мне не удастся убедить вас. Но одно вы должны признать.
   - Что же?
   - Можно пойти и на риск, если это необходимо, но  нужно  называть  вещи
своими именами. Вы неправильно назвали всю эту историю.
   - Что вы имеете в виду? - нахмурился Вейл.
   - Вы сказали, что это было падение, - ответил Беренджер. - Нет. Это  мы
просто чуть-чуть споткнулись...